Barbara’yla birlikte yazan Jenna ile okuyun

amerikali

Aktif Üye
Jenna Bush Hager ve Barbara Pierce Bush meşgul kadınlardır.

Zorlu işleri var: Bush küresel sağlık alanında çalışıyor ve NBA’de sosyal sorumluluk çalışmalarına liderlik ediyor; Hager ise NBC’nin “Today” adlı programına ev sahipliği yapıyor; burada kendi kitap kulübü “Read With Jenna” çağdaş yayıncılığın en güçlü güçlerinden biri. . Çocukları da var: Hager’in iki kızı ve bir oğlu, Bush’un ise iki yaşında bir kız çocuğu var.

Her ikisi de New York City bölgesinde yaşıyor ve neredeyse her gün mesajlaşıyor veya konuşuyor olsalar da, birbirlerini pek sık görmüyorlar. Ancak alışılmadık yaşamları, kız kardeşlerin birkaç yılda bir geziye çıkmasına olanak tanıyor: Birlikte kitap turuna çıkıyorlar.

Eski Başkan George W. Bush’un ikiz kızları ve eski Başkan George HW Bush’un torunları olan 41 yaşındaki Hager ve Bush, bu hafta üçüncü çocuk kitaplarını yayınladılar. En son resimli kitabı Aşk Önce Gelir, genişleyen aileleri ve yeni kardeşlerin ve kuzenlerin, büyük çocukların istediği gibi davranmasalar bile (bebeklerle oynamak zordur) nasıl hala sevilmeye ihtiyaç duyduklarını anlatıyor . (Bush ve Hager ayrıca yetişkinler için “Önce Kız Kardeşler” adlı bir anı kitabı da yazdılar.)

Kitap turları geçen hafta sonu dört günde beş Teksas şehrini ziyaret ederek başladı.

Bush ve Hager, New York City’deki “Today” gösteri stüdyolarının makyaj odasında Haber’a konuştu. Bunlar konuşmadan düzenlenmiş alıntılardır.


Bu kitabın fikri nereden çıktı?

BUSH: Üç kitap yazdık ve hepsi kardeşlikle ilgiliydi çünkü biz ikiziz ve hayatı farklı tanımıyoruz. Bu her zaman bizim ilham kaynağımızdı. Ama son kitap turumuzda imza günlerinde veya seyirciler arasında insanlarla tanıştık ve ‘Kız kardeşim yok ama en yakın arkadaşımı getirdim ve kız kardeşim gibidir’ veya ‘Kuzenimi getirdim’ dediler. ‘ Sevgiyi daha geniş anlamda ve bunun aile veya seçilmiş aile aracılığıyla kardeşlikten daha büyük olabileceğini anlatan bir kitap yazmak için ilham aldık.

Birlikte kitap yazma süreci nasıldır?

– Hager: Kitap turlarımızda insanların söyleyeceklerini dinliyor ve şu ana kadar yazdıklarımızdan nelerin eksik olduğunu öğreniyoruz.

ÇALI: Konuşmak, fikri detaylandırmak ve hikayenin gidişatını belirlemek için uzun yürüyüşlere çıkıyoruz.

HAGER: Bunu kağıda döktüğümüzde süreç artık o kadar da uzun değil. Yazıyoruz ve sonra ileri geri gönderiyoruz.

Birbirinizi her zaman anladınız mı?

ÇALI: Sahibiz. Kitap etkinliklerinde fark ettiğimiz şeylerden biri de insanların gelip “Kız kardeşime gerçekten yakınım ama biz.” demeleridir. savaş.’

HAGER: “Ne şans, kavga etmeyeceksin!”

BUSH: Ah, biz kesinlikle Daha önce kavga ettik ve bu birbirimizi sevmediğimiz ve saygı duymadığımız anlamına gelmiyor. Bu ilişkilerin ve yaşamın bir parçasıdır.


– Hager: Birbirimiz için yaptıklarımız her türlü anlaşmazlıktan daha büyüktü. Ama evet, insanlar şöyle diyor: “Sizler çok mükemmelsiniz.” Hayır, hayır, hayır, değiliz!

BUSH: Yedinci sınıfta bizi tanımıyordular.

HAGER: Ya da sekizinci, bu arada.

Ne sıklıkla iletişim kuruyorsunuz?

HAGER: Neredeyse her gün çok konuşuyoruz ve kısa mesaj yoluyla iletişim kuruyoruz.

BUSH: İkizlerle ilgili ilginç olan şey, çok ortak bir anıya sahip olmamızdır çünkü hayatımızın her aşamasında aynı yaştaydık ve çoğu zaman birlikte bir şeyler yapıyorduk. Çok ortak bir bakış açımız var. Sizden büyük ve havalı olmadığını düşündüğünüz bir kardeşiniz varsa durum farklıdır. Birlikte hep aynı aşamadaydık. Bu nedenle iletişimimizin çoğu bu referans çerçevesi üzerinden gerçekleşir.

Kitaplarınızı çocuklarınız üzerinde test ediyor musunuz?

– Hager: Çocuklarımız bizim test hedef kitlemizdir ve bu kitabı yazmamızın nedenlerinden biridir. “Önce Kız Kardeşler” ağırlıklı olarak kızlarıma dayanıyordu.

BUSH: Ve biz!

HAGER: Ve biz! Evet, üzgünüm, pısırık. Benim küçük bir oğlum ve Barbara’nın da bebeği olduğunu yazdığım için onları da biraz takdir etmemiz gerekiyor. Terapi için sizden ek ücret talep etmek istemiyoruz.


Çocuklarınız ne okumayı seviyor?

HAGER: Hal 4 yaşında ve Mo Willems’e takıntılı. domuzcuk. Gerald. Güvercin. Bana gaz vermeye başladı. Üç kitabı her şeyden çok sevdiğimi biliyor; hepsi Nancy Tillman kitapları ve temelde “seni neden bu kadar çok sevdiğimle” ilgili. O da şöyle dedi: “Hmm, bakalım buna bu gece karar vereceğiz.” Ve aşk hikayesini kaldırıp şöyle diyor: “Ve hayır, değiliz anne.” Belki yarın.’

İnsanların etkinliklerinize genellikle çiftler halinde, artı işaretiyle geldiklerini söylediniz. Bana bundan daha fazlasını anlatabilir misin?

HAGER: İnsanlarla konuştuğumuzda, Barbara’nın beni her zaman daha cesur hissettirdiğini fark ettim çünkü küçüklüğümden beri istikrarlı bir partnerim vardı, okulun ilk gününde küçük elimi tutan biri. Ya da daha sonra zamanı geldiğinde garip – göreve başlama günü ya da seçim günü gibi – beni cesur hissettiren biri vardı. Kardeşlik budur ama ortak paydası sevgidir. İster seçilmiş aile, ister arkadaşlar, ister kardeşler olsun, insanlar kendilerini yeterli hissetmelerini sağlayacak birini isterler.