Langston Hughes ve Elmer W. Brown: Ertelenmiş Bir İşbirliği

1936’da yazar Langston Hughes ve ressam Elmer W. Brown -biri ünlü, biri ünlü olmayan iki siyah adam- bir kitap yayınlamak üzereydiler. Hughes zaten Harlem Rönesansının ünlü bir figürüydü. Brown daha genç bir ressam ve illüstratördü ve Hughes ile Cleveland’ın beğenilen Karamu Evi’nin yaratıcı ortamında tanışmıştı.

Hughes ve Brown, Tatlı ve Ekşi Hayvan Kitabı adlı resimli bir çocuk kitabı satın aldı. Hughes’un coşkulu mısrası ve Brown’ın tuhaf çizimleri birlikte, aç bir papağanın, üzgün bir ineğin ve mutsuzluk ve pişmanlıktan mutluluk ve güvene kadar bir dizi duyguyu basit dizelerle ifade eden diğer yaratıkların hikayelerini anlatırdı. Hughes’un boyutu bazı yayıncılar için kapılar açtı ve Brown’a yazdığı mektuplara göre duyduğu geri bildirimler çoğunlukla olumluydu. Ancak kitap hayatı boyunca hiç yayınlanmadı.

İki adamın bir yayıncı bulamamasından yaklaşık 90 yıl sonra, orijinal işbirlikleri Langston Hughes ve Elmer W. Brown’ın Tatlı ve Ekşi Yolculuğu adlı bir sergide hayata geçirilir. Sergi, Cleveland Sanat Müzesi ile Kuzeydoğu Ohio sanatlarında uzmanlaşmış ve serginin 24 Temmuz’a kadar devam edeceği şehrin batı yakasındaki bir sanat kompleksinde bir galeri işleten bir kuruluş olan ARTneo arasındaki bir işbirliğidir.


Sergilenen 21 şiir, Hughes’un mektubu ve 30’dan fazla illüstrasyon ve suluboya, serginin proje yöneticisi Sabine Kretzschmar’ın “Afro-Amerikalılar tarafından herkes için çocuk edebiyatı” olarak adlandırdığı şeyin iki öncüsü arasındaki büyük ölçüde unutulmuş bir sanatsal ortaklığı hayata geçiriyor.


“Dizeler çok güzel ve çizimlerdeki ifadeler beni öyle bir gülümsetiyor ki Dr. Seuss beni gülümsetiyor,” dedi Kretzschmar.

Gösterinin birincil adı, Cleveland’da liseye devam eden ve kısa öyküler ve şiirler yazdığı Missouri yerlisi Hughes.

Brown Gold: Milestones of African-American Children’s Picture Books kitabının yazarı Michelle H. Martin, Hughes’un kariyeri boyunca yazdığı bir izleyici kitlesi olan çocuklar için yaptığı çalışmalarda “karalığı, çocukluğu ve neşeyi” kutladığını söyledi. Ama “kara sefaletin ne olduğundan” asla çekinmedi, diye ekledi.


Martin, “Güzel, ilgi çekici ve okunabilir bir dille sarılabilir,” dedi. “Ama şiirleri ne kadar kısa olursa olsun, ırkçı bir toplumda yaşamanın ne anlama geldiğinin olumsuz taraflarını gizlemiyorlar.”

Kitap, Hughes’un boyun eğmenin acısıyla ilgili tutkulu şiirini Brown’ın esprili bir aslan resmiyle eşleştirebilirdi:

hayvanat bahçesinde aslan,
bir kafese kapatılmış,
bir hayat yaşıyor
bastırılmış öfke
ormanda bir aslan,
dolaşım ücretsiz,
Her zamanki gibi mutlu
Aslan olabilir.
Onlarca yıldır Hughes ile yazışan Brown, parasının karşılığını bu şovda alıyor. 1909’da Pittsburgh’da doğan Brown, 20 yaşındayken Cleveland’a taşındı ve Works Progress Administration’da sosyal gerçekçi bir nakkaş olarak çalıştı ve daha sonra bir tebrik kartı şirketi olan American Tebrikler için tasarımcı olarak çalıştı. 1971’de öldü. Brown’ın dul eşi Anna V. Brown, 1985’te ölmeden önce kocasının bazı eserlerini (bu sergideki resimler ve sulu boyalar dahil) ARTneo’ya (o zamanki Cleveland Sanatçılar Vakfı) bağışladı.

Cleveland Institute of Art’ta sanat tarihi doçenti David H. Hart, çocuk edebiyatının 1930’larda “açıkça ırkçı” bir alan olduğunu ve hayvan tasvirlerinin genellikle Siyah karşıtı klişelerle dolu olduğunu söyledi. Hart, Brown çizimlerinin “her renkten çocuğun öğrenmesi gereken dersleri doğrulamasını” istedi.

Pek çok çocuk kitabı gibi, Tatlı ve Ekşi Hayvan Kitabı da kibir, oburluk ve üzüntüye dair eğlenceli ama uyarıcı öykülerle doludur. Hughes, Brown’ın tepeli çıngıraklı yılan hanımının gözlerinden görülen öfkeyi bir şiirinde şöyle anlatır:

Bayan Yılan,
eğer seni hiç rahatsız etmiyorsa
asla olmayacak
seni rahatsız ediyor –
Ama Bayan Yılan,
o rahatsız olduğunda
dönüşür
Güzelleşmek!
Kretzschmar, orijinal kitabın neden yayınlanmadığını kesin olarak söylemenin zor olduğunu söyledi. 1938’de Hughes, Brown’a bir editörün yayın maliyetine itiraz ettiğini yazdı. Ancak Kretzschmar, “Siyah oldukları için mi merak etmelisiniz” dedi.


“Irkçılık bir rol oynamasaydı şaşırırdım” dedi. “Ayrıca birçok kitabın basıldığı zaman yayımlanmadığını da söyleyebilirim. öyleydi Langston Hughes’un yazdığı bir kitap.”

Hughes’un şiirleri size tanıdık geliyorsa, bunun nedeni, Oxford University Press’in, Oxford’un çocuk kitapları baş editörü Nancy Toff’un Yale’deki Beinecke Nadir Kitaplar Kütüphanesi’nde yayınlanmamış taslağı bulmasının ardından kitabın gözden geçirilmiş bir versiyonunu yayınlamasıdır. Hughes, orijinal şiirlerden bazılarını çıkardı, ancak diğerlerini gözden geçirdi ve Tatlı ve Ekşi Hayvan Kitabı olarak bilinen bir alfabe kitabı yapmak için yenilerini ekledi. Kitap, Brown’ın çizimleri yerine Harlem Sanat Okulu öğrencilerinin sanat eserlerine yer verdi. (Brown’un kompozisyonlarının bitmiş sulu boyaları, Emory Üniversitesi’ndeki Stuart A. Rose El Yazması, Arşivleri ve Nadir Kitaplar Kütüphanesi koleksiyonundadır.)


Cleveland’ın bir banliyösü olan South Euclid’den 17 yaşındaki Logan Fribley, 1994 tarihli kitabı okuyarak büyüdü ve sevdiği resimlerin orijinalinde olmadığını öğrenince şaşırdı. Serginin küratörlüğünü yapmasına ve galeriden sadece birkaç adım ötede, Brown’ın çizimlerinden ilham alan renkli, büyük çiçekler ve mantarlarla süslenmiş bir okuma odası tasarlamasına yardımcı olan sekiz gençten biri – her şey Müze tarafından sanat ve müzelerle ilgilenen öğrencilere sunulan bir programın parçası .

Evde eğitim gören Fribley, “Çocukken, içindeki renkleri, yaratıcı kelimeleri ve nasıl farklı bir ABC kitabı olduğunu sevdim” dedi. “Zor bir problem. Derinliğin tadını çıkardım.”

Kretzschmar, serginin yaratıcılarına asla sahip olmadıkları bir hediye vermesini umduğunu söyledi: bir kitap anlaşması.

“Birisi bunu çok sanatsal bir şekilde yayınlarsa çok sevinirim” dedi. “Hak eden kamuoyu ile paylaşılmalıdır.”

Tatlı ve Ekşi Yolculuk, Langston Hughes ve Elmer W. Brown

24 Temmuz’a kadar ARTneo, 1305 West 80th Street, Suite 016, Cleveland, (216) 227-9507; clevelandart.org.